Tu si Nautilus: de 16 ani impreuna.
RSS
Revista online de literatura SF si Fantasy

Cautare

Newsletter

Foileton

Amendamentul Dawson: Foileton Amendamentul Dawson 11 (Incheiere)
Amendamentul Dawson 10
Amendamentul Dawson 9
Amendamentul Dawson 8
Amendamentul Dawson 7
Amendamentul Dawson 6

Anunturi

WikiSF

7. SURSELE. LUCRĂRI DE REFERINŢĂ ROMÂNEŞTI


(Partea a II-a)

foto-1-1978-eliade-m.jpgA doua lucrare fundamentală pentru F & S.F.-ul românesc de dinainte de 1980 se numeşte Aspecte ale mitului (Editura Univers – Bucureşti, 1978). Autorul său: celebrul Mircea Eliade, profesor – la data scrierii cărţii (1962) – la Universitatea din Michigan, SUA, şi unul dintre cei mai cunoscuţi (pe plan mondial) oameni de cultură români din toate timpurile.

Colectivul care s-a ocupat de acest adevărat eveniment cultural era compus dintr-un grup de specialişti pe care orice editură şi l-ar (fi) dori(t): Paul G. Dinopol (traducător), Vasile Nicolescu (prefaţă) şi Angela Cismaş (redactor de carte). Folosesc alternanţa de timpuri pentru că au trecut de-atunci peste 30 de ani şi pentru că dintre cei trei n-am cunoscut-o decît pe doamna Cismaş, alături de care am lucrat la editura RAO prin anii ‘94-’95. Era vorba de un profesionist desăvîrşit, de la care am învăţat o mulţime de lucruri utile pentru meseria de redactor de carte. O meserie pe care la editura RAO am practicat-o într-un total anonimat, pentru că astea erau/sînt(?) regulile acolo: traducătorul poate fi oricît de prost, redactorul e musai a fi genial, dar mai ales să nu apară menţionat nicăieri în cuprinsul cărţii! Revenind, tirajul volumului lui Eliade a fost unul „modest”, conform canoanelor vremii: 10.130 de exemplare. Da, dar pentru o carte de non-ficţiune!!! Evident, comparaţia cu perioada în care trăim ar fi una inutilă. Ca şi precizarea faptului că traducerea s-a făcut după versiunea în limba franceză, ceea ce astăzi nu se mai practică. Dar aici intrăm în altă zonă de discuţie…

foto-2-m-eliade-in-1959.gifDe ce cred eu însă că lucrarea lui Eliade a fost/este una dintre cele mai importante la momentul în care a apărut/acum – cel puţin pentru S.F.-ul din România? S-o luăm pe rînd…

1) Pentru prima dată, la nivel de critică literară, se trece de la basm (vezi şi coperta la „Estetica basmului” a lui G. Călinescu, din episodul trecut) la mit, ceea ce reprezintă un nivel calitativ superior.

2) Sumarul cărţii lui Mircea Eliade explică pe deplin rădăcinile şi succesul literaturii fantasy contemporane – în România, dar mai ales aiurea. Toată lumea este de acord că americanii îşi caută şi acum rădăcinile, de unde succesul în SUA al cărţilor fantasy, menit să acopere lipsa unei mitologii „oficiale” (ca să-i spunem aşa), echivalentă a basmelor şi – în general – a surselor folclorice similare, pe care în Europa le găsim de sute sau chiar de mii de ani. Adăugînd şi caracterul evazionist, de poveste, al acestui tip de creaţie literară care cere mult mai puţine cunoştinţe tehnice şi – hèlas! – o folosire destul de superficială a gîndirii abstracte, nu trebuie să ne mirăm de ce are atîta succes literatura fantasy în ziua de azi. Evident, există capodopere în domeniu, există reuşite literare remarcabile, dar nu trebuie să confundăm fantasy-ul cu science fiction-ul. Ar fi cea mai mare greşeală! În funcţie de gust, putem aprecia una sau alta dintre cele două tendinţe contemporane ale literaturii imaginarului – eventual, de pe poziţii de egalitate şi fără a da naştere la controverse de tipul „cine a fost mai întîi: oul sau găina?”, aceastea dovedindu-se (cred eu) inutile. Personal însă, prefer science fiction-ul…

foto-3-meliade-tanar.jpg foto-4-1992-eliade-m-sacrul-si-profanul-f.jpg foto-5-2008-eliade-m-tratat-de-istoria-religiilor.bmp foto-6-meliade-tanar.jpg

3) După ce am parcurs (destul de anevoios) textul lui Mircea Eliade, am avut cîteva mici revelaţii de liceean abia pornit să facă primele teste empirice de literatură comparată… „Şi iată ce am descoperit” (asta ca să folosesc o formulare a prietenului Florin Pîtea): Vladimir Colin scrisese deja o epopee pe care eu aş numi-o de-a dreptul „abisală”, Legendele Ţării lui Vam (ediţia I apărută în 1974, deci înainte de traducerea în româneşte a cărţii lui Eliade, chiar dacă asta poate să nu însemne nimic, Vladimir Colin fiind un excelent traducător, aşadar cunoscător al limbilor străine în care fusese publicat eseul lui Eliade pînă la transpunerea sa în româneşte). La fel, cu 4 ani mai devreme, Sergiu Fărcăşan lua premiul EUROCON cu un roman uluitor, pre titlul său Vă caută un taur (Editura Eminescu, 1970) – după părerea mea, cel mai bun roman fantasy scris vreodată la noi. Cum şi Fărcăşan, cînd a „părăsit” România, s-a dus tot în Statele Unite, deci foarte aproape de Mircea Eliade, înclin să cred că auzise/cunoştea/citise cartea maestrului, ceea ce ar explica „ruptura” faţă de literatura SF neaoşă a timpului.

4) În fine, iată şi cîteva citate semnificative din cartea lui Eliade, care pot explica pe deplin locul şi rolul literaturii F & S.F. în epoca noastră:

„Se ştie că povestirea epică şi romanul, ca şi celelalte genuri literare, prelungesc pe un alt plan şi în vederea altor scopuri naraţiunea mitologică. În ambele cazuri se urmăreşte a se povesti o istorie semnificativă, a se relata o serie de evenimente dramatice care au avut loc într-un trecut mai mult sau mai puţin fabulos. (…) Ceea ce trebuie subliniat e faptul că proza narativă, îndeosebi romanul, a luat, în societăţile moderne, locul ocupat de recitarea miturilor şi a basmelor în societăţile tradiţionale şi populare. Mai mult încă, se poate degaja structura «mitică» a anumitor romane moderne, se poate demonstra supravieţuirea literară a marilor teme şi a personajelor mitologice.(…) În această perspectivă, s-ar putea spune aşadar că pasiunea modernă pentru roman trădează dorinţa de a auzi cît mai multe «povestiri mitologice» desacralizate, sau numai camuflate sub forme «profane».” (pag. 178)

„(…) «Ieşirea din timp» realizată prin lectură – îndeosebi prin lectura romanelor – e ceea ce apropie cel mai mult funcţia literaturii de aceea a mitologiilor. Timpul pe care-l «trăim» citind un roman nu este, fără îndoială, acela pe care-l reintegrăm, într-o societate tradiţională, ascultînd un mit. Dar şi într-un caz, şi într-altul, «ieşim» din timpul istoric şi personal şi ne cufundăm într-un timp fabulos, transistoric.” (pag. 179)

foto-7-mircea-eliade-la-senectute.jpg„Surprindem în literatură, într-un mod mai viguros decît în celelalte arte, o revoltă împotriva timpului istoric, dorinţa de a ajunge la alte ritmuri temporale decît cele în care sîntem siliţi să trăim şi să muncim. Ne întrebăm dacă această dorinţă de a transcende propriul nostru timp, personal şi istoric, şi de a ne cufunda într-un timp «străin», fie el extatic sau imaginar, va fi vreodată extirpată. Cît timp dăinuieşte această dorinţă, putem spune că omul modern mai păstrează, încă, măcar anumite rămăşiţe ale unei «comportări mitologice». (…)

După cum trebuia să ne aşteptăm, avem de-a face cu aceeaşi luptă împotriva Timpului, cu aceeaşi speranţă de a ne scutura povara «Timpului mort», a Timpului care striveşte şi ucide.” (pag. 180)

Spunea cineva că science fiction-ul şi fantasy-ul nu sînt fenomene de mitologie a secolului XX (mă rog, acum XXI)? Că nu au un caracter evazionist? Că povestirea se citeşte la fel de mult ca şi romanul? După cum se vede, Mircea Eliade ştia răspunsul corect la aceste întrebări încă din 1962…

 

&

foto-8-1980-manolescu-fl-f.jpgfoto-9-1980-manolescu-fl-v.jpgSă ajungem acum la al treilea titlu de referinţă din anii de care ne ocupăm în acest episod… Este vorba de celebra lucrare de doctorat a lui Florin Manolescu Literatura S.F. (Editura Univers, 1980).

N-am să insist cu prezentarea ei, pentru că este destul de accesibilă faţă de eseul lui Eliade. Vă recomand prefaţa autorului şi bibliografiile, adevărate comori pentru cunoscători, şi nu numai. Altceva vreau să vă povestesc…

Pentru mine, apariţia acestui volum a fost – la vremea respectivă – un adevărat şoc. Să încerc să mă explic puţin… De-a lungul anilor, aşa cum am vrut să vă arăt în episodul precedent, apăruseră unele lucrări de istorie şi critică literară, dar – exceptînd probabil eseul lui Ion Hobana despre filmul S.F. (asupra căruia voi reveni mai pe larg într-un alt episod), precum şi cartea oarecum colaterală a lui Silvian Iosifescu dedicată „literaturii de frontieră” – nici o operă de sinteză referitoare strict la domeniul literaturii science fiction. Se publicaseră destule articole, e drept, în volume sau reviste (aşa cum aveam să aflu chiar din cartea lui Manolescu la capitolul XIII, Bibliografie specială), însă nimic închegat, menit să ofere o imagine de ansamblu asupra fenomenului în sine. Aveam o multitudine de nelămuriri despre ceea ce citisem de-a lungul anilor chiar în româneşte şi nimeni nu fusese în stare să-mi ofere răspunsuri. Pînă atunci…

foto-10-fl-manolescu.jpgApoi, într-o zi din vara anului 1980, intrînd în sediul librăriei Editurii Univers de lîngă Piaţa Sfîntu Gheorghe, am zărit un tom groscior, cu o copertă sobră, de-a dreptul ciudată, avînd în vedere că adăpostea un desen realizat pe computer (!), lucru nemaivăzut la vremea aceea pe plaiuri mioritice. Două lucruri m-au izbit atunci, în afara graficii: 1) numele editurii, una dintre cele mai „scorţoase”, dacă putem spune aşa, din branşă – dar care, prin Colecţia „Romanelor ştiinţifico-fantastice” inaugurată în 1975 cu superbul Seniorii războiului al lui Gerard Klein, arătase că are bani, gust şi mai ales „voie” pentru acte de cultură, şi 2) titlul scurt şi la obiect, de-a dreptul agresiv prin sigla „S.F.” scrisă cu litere de-o şchioapă, care atrăgea privirea ca un magnet. Despre autor habar n-aveam cine e şi nici mai tîrziu n-am avut ocazia să-l cunosc îndeaproape, deşi am vorbit de cîteva ori la telefon cu domnia sa, pe motive de colaborare pentru radio, care însă nu s-a materializat din motive independente de voinţa noastră.

Atunci însă, în momentele magice în care – după ce-am achitat cartea (10 lei mari şi laţi!) – mergeam pe stradă citind cu frenezie o pagină după alta, mi-am dat seama pe ce „comoară” pusesem mîna. Şi am descoperit chipul real al genului science fiction, ce avea să mă îndrume după nişte ani, încet, dar sigur, spre statutul de traducător. Despre asta însă, cu alt prilej…

 

(VA URMA)


Articol publicat in 03 Sep, 2009 si semnat Stefan Ghidoveanu

kvala
Septembrie 5, 2009 @ 1:16 pm

Excelent, Stefan.

Seba
Septembrie 8, 2009 @ 9:19 am

Interesanta politica Rao cu redactorii invizibili!

A. Buzdugan
Septembrie 8, 2009 @ 11:50 am

Sincer, pe Eliade nu il luam in calcul!… Poate faptul ca i-am studiat obligatoriu o groaza de lucrari, a dus la o reactie de respingere sau poate ca unele dintre conceptele sale (“timpul sacru”, de exemplu) sunt si vor fi inacceptabile pentru un liber cugetator…

Buna obsevatia en passant despre inflatia de fantasy-uri indoielnice! Intr-adevar, americanii n-au un trecut si trebuie sa incropesca cumva macar ideea de trecut… Nu se cade sa aminteasca prea des de cultura amerindienilor… asa ca, o piata imensa pentru porcarioare de-astea medievalo-comice… paliative de duzina psotduniste! Ce e mai tragic, e ca le importam in masa! In fine, nu noi, “editurile”!

dragos c
Septembrie 8, 2009 @ 3:45 pm

in afara de jules verne, nu stiu ca mircea eliade sa fi mentionat undeva ca a citit ceva sf/f. or, necitind literatura sf/f, nu inteleg cum putea sa se pronunte despre.

stefan ghidoveanu
Septembrie 10, 2009 @ 1:10 am

Foarte bine, atunci. Rog a se citi fraza incriminata sub o forma modificata si completata, astfel:

„Dupa cum se vede, cu toate ca autorul nu citea literatura F & S.F., lucrarea lui Mircea Eliade oferea un răspuns corect la aceste intrebari inca din 1962.”

Acum sper ca ideea e clara, cel putin pentru cei care citesc literatura F & SF…

A. Buzdugan
Septembrie 10, 2009 @ 7:42 am

Domnule Butuzea, fara dumneata totul e searbad si plictisitor!
1. Eliade trebuia “sa mentioneze” undeva ca a citit SF/F? In toate articolele pe care le-am scris pana acum nu-mi aduc aminte sa-i fi mentionat pe Liiceanu sau Dragomir, dar asta nu inseamna ca lucrarile unuia nu m-au dezamagit, iar putinele scrieri ale celuilalt nu m-au incantat!
Cand Eliade a ajuns in State, SF-ul era pe val. Reviste le chioschuri, filme la cinema, carti in orice librarie/biblioteca. Era deja un fenomen.
Pe intelesul dvs., oripilat fiind de 99,9% din SF pe care nu l-ati citit: Stiti ce sunt manelele fara sa aveti in casa 20 de CD-uri (banuiesc) sau sa stiti macar cap-coada versurile vreuneia (sper).
2. Ma mira ca va mira tocmai pe dvs. ca un om se poate pronunta in necunostinta de cauza!!!
3. Literatura fantastica sigur a cetit (v. romanul sau autobiografic).

dragos c
Septembrie 11, 2009 @ 6:31 pm

domnule Buzdugan,

eu nu am vrut sa intru in vreo polemica, mi-am exprimat doar o nedumerire – impresia mea era ca articolele din acest ciclu/categorie se refera la lucrarile sf/f si la cele referitoare la acest gen literar. si autorul articolului m-a lamurit ca nu este chiar asa.

afirmatiile dvs. 1,2,3, nu le pot lua decat ca fictiune speculativa :)

aron biro
Septembrie 11, 2009 @ 9:13 pm

nu doar ca a citit, dar a mai si scris ceva fantasy baiatu asta eliade.

A. Buzdugan
Septembrie 11, 2009 @ 9:36 pm

Printre lecturile sale (literatura fantastica) s-au numarat Voltaire, Balzac, Gautier, Merimee, Gerard de Nerval, Maupassant, Swift, Shelley si Poe.

A. Buzdugan
Septembrie 11, 2009 @ 9:47 pm

@ Aron Biro – Aa, ca a scris literatura fantastica, domnul Butuzea cred ca a auzit… (Nu-i rea nici ultima ecranizare dupa Eliade a lui Francis Ford Coppola, “Youth Without Youth”! ) numai ca nu a dat inca peste lista cu lecturi ale marelui ambitios! De retinut ca Balzac a fost unul dintre autorii sai preferati!

stefan ghidoveanu
Septembrie 12, 2009 @ 4:31 am

Domnule Butuzea,

Habar n-am ce crezi dumneata ca ti-am confirmat eu „ca nu e chiar asa”, dar e foarte clar ca habar n-ai sa citesti o fraza scrisa cu litere mici. De aceea, pentru a-ti usura intelegerea constructiei verbale pe care am fost de acord s-o modific in urma observatiei dumitale, o rescriu acum cu majuscule: „DUPA CUM SE VEDE, CU TOATE CA AUTORUL NU CITEA LITERATURA F & SF, LUCRAREA LUI MIRCEA ELIADE OFEREA UN RASPUNS CORECT LA ACESTE INTREBARI INCA DIN 1962.” Acum e bine?

Vreau sa-ti spun insa un lucru: daca incerci sa transformi aceasta rubrica intr-un prilej de scandal si de afirmare personala cum ai facut pe site-ul SRSFF, muta-ti gandul! Ramai dumneata la parerile proaste despre SF-ul romanesc,asa cum le-ai expus fara sa fi citit aproape nimic in domeniu, aici lucrurile astea nu merg. Inainte de a fi al revistei, acest serial este al meu personal – si eu nu accept impostorii. Asa ca vezi-ti de treaba si lasa-i pe cei cu adevarat intereasati sa se bucure (sau nu!) de ceea ce am sa le spun. Dumitale nu am sa-ti spun nimic! Adio!

aron biro
Septembrie 12, 2009 @ 11:49 am

Eliade povesteste prin jurnalele sale despre cel putin un roman SF, Orasul si Stelele a lui Clarke.

stefan ghidoveanu
Septembrie 12, 2009 @ 12:59 pm

Iar eu am difuzat pe Radio Romania Tineret un comentariu al lui Eliade despre Jules Verne, parca dintr-un volum numit „Oceanografie”(1934), dar n-as putea spune sigur ca e asa, fiindca asta s-a intamplat acum vreo 15 ani si oricum nu am mai gasit de-atunci inregistrarea respectiva. Pacat!

A. Buzdugan
Septembrie 12, 2009 @ 1:16 pm

Ce-ar fi sa nu ne mai batem capul cu cei care dupa 50 de kile de carti citite vor sa para maestri?

dragos c
Septembrie 13, 2009 @ 6:52 pm

domnule ghidoveanu,

habar n-am ce vei fi facut dumneata in viata, dar agresivitatea dumitale a fost cu siguranta apreciata la sedintele de C.A.P., unde sigur starnea aplauze si ovatii.

daca cumva nu ti-a spus nimeni, si se pare ca n-a facut-o, mediului on-line agresivitatea nu e potrivita, aici se poarta dialogul la obiect, si nu atacurile.

daca nu reusesti sa inveti asta, mergi dumeata intr-un crang linistit si extaziaza-te cu lecturi din stahl si oscar lemnaru.

atata timp cand scrii prapastii si gaselnite mirobolante ca sa le citeasca lumea, asteapta-te la comentarii din partea cititorilor. altfel, citim aici si ca isus cristos a vorbit prin evanghelii de sefe.

A. Buzdugan
Septembrie 13, 2009 @ 11:16 pm

Vrand sa vad daca-i vorba de reclama au ba, am facut greseala sa apas pe “Dragos C.” si sa intru din nou pe blogul lu’ matale!… Am citit “monştrii profani ai sefeului românesc” si cred ca gresesti tare de tot! Cred ca e prea mult, cu “ceausescu paranoic” si tot restul… Nebuniei tineresti invocate daca-i lipseste un strop de bun simt e o gratuitate absurda…

In urma cu ceva timp vazusem ca un comentator-satelit iti spunea dupa 2 ani de blogherit, “peste inca 2 ani o sa ajungi scriitor sau critic, ce vrei tu!…” (citat din memorie). Dom’le, desi nu cred ca asta e posibil, iti doresc si eu acelasi lucru si sa faci, nu conteaza pe ce palier, literatura sau critica, macar 10% din ce au facut atat de blamatii Hobana, Mironov, CTP, Ghidoveanu.

Daca SRSFF-ul te-a scos la suprafata, tot ei ar face bine sa te bage la fund, cred ca e datoria lor morala!

stefan ghidoveanu
Septembrie 13, 2009 @ 11:18 pm

domnule butuzea, ramane cum am stabilit, da?

A. Buzdugan
Septembrie 14, 2009 @ 5:37 pm

Am recitit cu atentie textul articolului, comentariile si postul dlui Butuzea de pe blogul sau personal.

1. Odata ce povestirile SF si romanele SF sunt specii ale povestirilor si romanelor in genere, nu vad unde s-a strecurat vreo greseala! Insusirile genului se transfera in mod logic speciilor componente. Nu e vorba de vreo extrapolare sau greseala.

2. Totul degenereaza dupa exprimarea opiniei nefondate a Dlui Butuzea. Ea vadeste nu doar o lectura gresita/superficiala a textului, dar si arogarea nejustificata a calitatii de “cunoscator” al operei eliadesti.
Inclusiv logica dumisale lasa de dorit; este ca si cum i-ai imputa lui Eliade ca odata ce nu a practicat nudismul, nu se poate pronunta (gresit de altfel, “comportament religios camuflat”) in privinta lui!

3. Doar cei care nu scriu greu nu pot intelege iesirea autorului textului. E ca si cum ai vopsi cu migala un gard, iar un mitocan baut “il rezolva” intr-un minut!…

4. Domnule Butuzea, valorile se cern in mod firesc. Daca ati fi scris sau tradus mai bine (pana acum) decat batranii dinozauri (care in conceptia dvs. ar trebui demult sa fie-n racituri si nu sa ciupeasca!) sunt sigur ca v-ati fi bucurat de aprecierile tuturor si, la fel de firesc, i-ati fi surclasat! Nu va situati deasupra oportunistilor comunisti daca vreti sa ardeti o etapa, sa deveniti cunoscut/renumit fara sa fi publicat nimic.

Pe aceasta cale chiar il rog pe Dl. Haulica sa va publice(in masura in care se va dovedi publicabil) un material de debut la care cu totii sa ne inchinam!

5. Odata ce carati si blogul dupa dvs., e reclama la “expertiza” dvs. in chestiile livresti. Inteleg ca sunteti expert in consultanta manageriala, iar unii chiar va platesc pentru asta, ei, in literatura e un drum tare anevoios pana sa ajungi sa arunci cu piatra!

Referitor la postarea dvs. “monştrii profani ai sefeului românesc”:
- Uitati mereu sa specificati, MDP poate o fi taticul unui numar de traduceri din SCIENCE FICTION. Intrebati-l personal cine sunt “taticii” traducerilor din limba engleza la noi!
- Orice cunoscator in ale esteticii literare, a „chestiilor livresti” ar evita formularea “un ceausescu paranoic”, constructie la limita pleonasmului.
- Iliescu numai de prostie nu poate fi acuzat! E unul dintre cei mai sireti politicieni neocomunisti!
- Rautatile pamfletare (bosorogi scosi din uz, brosurici publicate cu concursul UTC etc.) daca nu pun altceva in loc sunt gratuitati.
- Se vede ca nu ati aruncat macar o privire pe cartile lui Hobana de la Ed. Eminescu si ca nu stiti nimic clar despre Mironov, despre ce a facut in timpul mndatului sau.
- Nu vreau sa fiu tendentios, dar odata ce exista atatea personaje incompetente pe net, e de admirat hotararea lui CTP de a-l ocoli cat de mult posibil.
- Citatul din Brancusi e folosit anapoda. E vorba de iesirea din discipolat, ori nu vad ce maestru ai avut dumneata!…

michael
Septembrie 15, 2009 @ 9:45 am

“in afara de jules verne, nu stiu ca mircea eliade sa fi mentionat undeva ca a citit ceva sf/f. or, necitind literatura sf/f, nu inteleg cum putea sa se pronunte despre.”
inteleg de aici ca dragos stie de existenta unei liste exhaustive a lecturilor lui eliade… oare daca n-am gasit nicaieri, pe blogul lui, ca dragos a citit ion creanga, asta insemna ca nu a citit?
asta doar asa, ca logica a discursului, ca baza a concluziilor la care se poate ajunge pornind de le premise false (imaginate)

Aboneaza-te la RSS-ul de comentarii al acestui articol. TrackBack URL

Comenteaza

^ Top
Home | Stiri | Recenzii | Povestiri | Dictionar SF | Film | Outsider | English Page | Calendar | Istoria Ilustrata | Fandom | Pintenul Fierbinte | Autori | Ghidul Colaboratorului | Contact
Revista Nautilus © 2008 || ISSN 1844 - 0371
  • Carti online
  • Reviste electronice

Materialele prezente pe acest site sunt folosite cu permisiunea autorului/proprietarului si se supun legilor drepturilor de autor.